Buenas noches, admirados amigos míos.

Desde hace un tiempo he estado recolectando algunas palabras o expresiones que, aunque son muy utilizadas en el lenguaje coloquial, no quedan nada bien cuando las escribimos. O no quedamos bien nosotros, mejor dicho, pues las pobres palabras son inocentes y ninguna culpa tienen de los teribles usos que algunos les damos.

Es bastante común caer en redundancias, epítetos tópicos y circunloquios, que como todos sabemos pueden afear una idea por buena que esta sea.

Con el permiso de nuestra querida jefa, colocaré aquí la lista de algunos de esos errores o imprecisiones que he podido pescar aquí y allá, y les agradeceré cualquier comentario o corrección que tengan al respecto, o que compartan más frases o palabras que podamos agregar a esta lista negra que es casi tan temible como las de los bancos o las que abundan en las dictaduras.

Muchas gracias por su tiempo, estimados. 🙂

Epítetos-tópico:

Fiel reflejo
Verdadera o auténtica pena
Pura verdad
Activa participación
Altos rascacielos
Sincero pésame
Blanca nieve
Parte integrante
Negro carbón
Mansos corderos
Verde hierba
Estrecha colaboración
Auténtica catástrofe
Plena confianza
Meridiana claridad
Ferviente deseo
Base fundamental
Alegre primavera


Redundancias:

Asomarse al exterior
Bajar abajo
Bifurcarse en dos direcciones
Caso muy extremo
Constelación de estrellas
Coordinadas entre sí
Dentro del seno del equipo
Casualidad imprevista
Clímax máximo
Ejemplo práctico
Enfermedades patológicas
Idiosincrasia particular, propia
Divisas extranjeras
Entrar dentro
Encargado de la misión de…
Hablar tres idiomas diferentes
Hacer especial hincapié
Hijo primogénito
Injerencia en los asuntos ajenos
Insistir de nuevo (Nota mía: si es la primera vez que insiste, el «de nuevo» sobra. Supongo que se puede «volver a insistir, si se insiste por segunda vez o más, como cuando cortejamos a una chica que no nos quiere. ¿O acaso eso es «seguir insistiendo»?).
Interconectados entre sí
Paradigma ejemplar
Peluca postiza
Protagonista principal
Poco entreabiertas (un)
Prever con antelación
Hoy en día
La biografía de su vida
Monopolizó completamente
Progresar hacia delante
Retroceder hacia atrás
Melodía musical
Regalo gratuito
Historia pasada
Hechos verdaderos
Todos sin excepción
Experiencia pasada o anterior
Lapso de tiempo
Hace años atrás
Repite de nuevo
Desternillarse de la risa
A la misma vez
Completamente gratis
Conclusiones finales
Constelación de estrellas
Falso pretexto
Hemorragia de sangre
Opinión personal
Peligro potencial
Planes futuros
Primero comenzó
Recordar de memoria
Regimiento de soldados
Reiterar de nuevo
Resumir brevemente
Mes de octubre o día lunes
Proyecto de futuro
Salir afuera
Seguir detrás
Soler ir a menudo
Vigente en la actualidad
Volver a releer, resurgir, retomar, etc.
Acceso de entrada
Accidente fortuito
Horas del día
Meses del año
Actualmente en vigor
Garantía absoluta
Aterido de frío
Base fundamental
Beber líquidos
Carta por escrito
Conocer por primera vez
Erario público
Funcionario público
Experiencia anterior
Falso pretexto
Opinión personal
Hablar tres idiomas distintos
Chico joven
Plan futuro
Jovenes cachorros
Partitura musical
Veredicto final
Tubo hueco

Circunloquios

Tener conocimiento de = conocer
Tener en cuenta = considerar
Estar en condiciones de = poder
Efectuar una llamada telefónica = llamar por teléfono
Hacer saber = comunicar
Poner de manifiesto = manifestar
Evolución descendente = descenso
Evolución ascendente = ascenso
Ser de la opinión de = opinar
Interrumpir el curso de = atajar
Dar comienzo = comenzar
Dar por finalizado = finalizar
Llevar a cabo = efectuar
Hacer público = publicar
Dictar resolución de revocación = revocar
Ser objeto de agresión = ser agredido
Proceder al archivo = archivar
Dar autorización = autorizar
Dar aviso = avisar
Hacer uso = usar
Darse a la fugar = fugarse
Hacer acto de presencia =presentarse
Es por esto que = por esto
A juicio del= según el
Al objeto de = para
Por espacio de = durante
sin opción de = sin
a bordo de = en
basamentar = basar
inicializar=iniciar
clarificar=aclarar
influenciar=influir

¡Y cuántas más, que no he encontrado! Yo las uso a diario. Por eso, al leer la lista me muero de vergüenza. ¿Será culpa de la televisión y de las malas traducciones de películas? Como dicen por ahí: «una mentira repetida mil veces se convierte en verdad».

Y más bien mejor los dejo, para no seguir abusando y aprovechándome reiteradamente de la santa paciencia de todos sin excepción, pues ya llevé a cabo el objetivo final de dejar aquí y en este preciso lugar mi opinión personal sobre este tópico tan común y repetido. 😀

Un abrazo con mis brazos.

PD: No dejo las referencias porque fueron varias y ya no recuerdo cuáles ni de dónde ni por qué. Espero que sepan perdonarme.