Este artículo es continuación de este otro:   

Respuesta de la RAE

En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:

Las palabras extranjeras que se utilicen en un texto en español deben escribirse en cursiva (o entre comillas si el texto es manuscrito).  Esto es lo que sucede, por ejemplo, con palabras como ertzaina, marketingsoftware.

En el caso que nos plantea, como usted indica, dado que la voz suite conserva su pronunciación original, lo indicado es escribirla con cursiva. Así figura en la última edición del diccionario académico (23.ª), que ha sido sometida a revisión para adecuarse a las normas de la nueva edición de la Ortografía:

suite. (Voz fr.). f. 1. Habitación de lujo de un hotel, con varias dependencias. ‖ 2. Mús. Composición instrumental integrada por movimientos muy variados, basados en una misma tonalidad.

Debe tener en cuenta que esta edición aún no está disponible en línea. La consulta en línea se realiza sobre la anterior edición, como se indica en la nota que figura en nuestra página web (http://www.rae.es/recursos/diccionarios/drae):

El Diccionario de la lengua española (DRAE) es la obra de referencia de la Academia. La última edición es la 23.ª, publicada en octubre de 2014.

Mientras se trabaja en la edición digital, que estará disponible próximamente, esta versión electrónica permite acceder al contenido de la 22.ª edición y las enmiendas incorporadas hasta 2012.

Por tanto, la enmienda que usted ha consultado no es la versión definitiva que figura en la edición en papel.

Reciba un cordial saludo.

_______________
Departamento de «Español al día» Real Academia Española