Buenos días, amigos:

Vengo con esta expresión  coloquial, diría que habitual para mí, para saber vuestra opinión sobre ella. De pronto me ha surgido una duda que me corroe, porque no sé si podría ser un vulgarismo y yo la estoy soltando, no cada dos por tres, pero sí en muchas ocasiones cuando quiero ser enfática al mostrar algo  y por otro lado no tengo muchas ganas de explayarme en explicar de qué se trata porque a la vista está.

Un ejemplo para hacer más plástica mi consulta: He comprado una prenda que me ha costado lo suyo y a la tercera puesta compruebo que su aspecto ha comenzado a deteriorarse de una manera clara y evidente. Voy a la tienda donde la compré y, después de introducir sucintamente los hechos, termino diciendo que la tal prenda se ha quedado «tal que así».

Se puede utilizar en muchas ocasiones porque la expresión no cambia, se adapta a cualquiera. Tengo clarísimo qué significa en cada momento, pero no sé si para los demás será lo mismo. Es como una mezcla de «tal que» o «tal es así que»…, pero no acabo de encontrarle el punto gramatical que la justifique.

¿La usáis vosotros? ¿O, por lo menos, la habéis oído alguna vez?

Sabéis que me encantará recibir cualquier comentario. Que agradezco de antemano, eso también lo sabréis.

Un abrazo.