febrero 2019

El coletas o el coleta —singular o plural— y traducción al inglés

Por |2019-02-20T19:04:43+01:0020/02/19|Apodos o motes, Gramática, Translations|

Será una pregunta estúpida ¡pero esa es mi especialidad! En esos momentos de solaz entre trabajo y trabajo, me planteé por qué por ejemplo a Pablo Iglesias (mira tú que en la Wikipedia precisamente no lleva coleta) le llaman también «el Coletas» además del más usado «el Coleta». Creo que el singular tendría más sentido porque este político tiene una sola coleta. ¿Qué pensais vosotros? ¿Hay alguna regla para los apodos en singular y en plural? ¡Gracias!

Sigue leyendo>

 7

enero 2019

Verbo ‘saber’ (tener sabor a algo)

Por |2019-01-13T20:31:00+01:0013/01/19|Gramática, Verbos|

Buenas tardes:

Es una consulta directa, por si alguno de vosotros pudiera facilitarme el camino para encontrar información acerca de si el verbo saber —en su acepción 7 en el DLE (2018)—  ha sido alguna vez defectivo.

En el Panhispánico (2005) dicen que «este verbo se conjuga del mismo modo en todas sus acepciones, de manera que, con el sentido de ‘tener sabor a alguna cosa’, la primera persona del presente de indicativo es  (y no sepo); así pues, se dirá Sé a sal (‘tengo sabor salado’) de igual forma que se dice Sé matemáticas (‘tengo conocimientos matemáticos’)».

Sigue leyendo>

(A) Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.

Por |2019-01-09T22:25:54+01:0007/01/19|Gramática, Preposiciones, Refranes|

Buenas noches.

Me atrevo a traeros esta consulta porque sé que ya me vais conociendo y podéis tranquilamente esperar cualquier cosa de mí, por rara que parezca.

Hoy va de refranes y de su corrección sintáctica. Le ha tocado a este, que generalmente veo que empieza por quien. Así lo recoge el refranero del CVC y mi enciclopedia Larousse de no sé cuántos tomos…

Sigue leyendo>

 7

diciembre 2018

Ir a Arriba