Hola, amigos:
Vengo hoy con una tarea que me tiene exhausta, y buscando vuestra ayuda, como siempre.
Todos hemos leído infinidad de citas atribuidas a personajes famosos, las dichosas «frases célebres», la mayoría de las veces sin fundamento.
Estoy intentando descubrir, si fuera posible, quién ha sido el verdadero autor de la siguiente:
En algún lugar de un libro hay una frase esperándonos para darle un sentido a la existencia
,
que Internet se empeña en atribuir repetidamente a Miguel de Cervantes. Soy lega en la materia, pero, por el estilo de la frase, a mí me parece que no ha de ser de Cervantes.
En mi búsqueda, lo más aceptable que he encontrado es este artículo publicado en El País por el catedrático de Literatura, Antonio Gracia, en el que dice así:
Pues Cervantes hace cierta la verdad que afirma que «en algún lugar de un libro hay una frase esperándonos para darle un sentido a la existencia». Y en El Quijote, cada lector encuentra su propia mente reflejada…
y del que no se puede deducir que atribuya a don Miguel esa sentencia.
Si es algo que escribió él, tendrá que verse reflejado en alguna de sus obras. Pero no encuentro este dato por ningún lado, solo la frase y la supuesta autoría.
Yo ya me he rendido. Me declaro incapaz para seguir con la búsqueda y acudo a vosotros como último recurso por si conocierais alguna otra forma de dar con la solución.
Os agradezco cualquier comentario. Siempre son útiles.
Muchísimas gracias.
Hola Madri,
Acabo de buscar el sitio web Quora y encontré esta pregunta y una respuesta:
¿Quién es el verdadero autor de la frase «En algún lugar de un libro hay una frase esperándonos para darle un sentido a la existencia»?
3 respuestas
Foto de perfil para Héctor Makishi Matsuda
Héctor Makishi Matsuda, Profesor Filosofía & Moderna y contemporánea, Pontificia Universidad Católica Argentina (2002)
Respondido el Hace 1 año · El autor tiene 64 respuestas y 86,8 K visitas a sus respuestas
Al parecer, el autor es Miguel de Cervantes Saavedra, pero nunca he podido encontrar la fuente de esa frase. Habría que preguntar a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Entonces busqué la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes sin éxito. ¿Hay otros search engines de las bibliotecas de las obras de Cervantes?
Un abrazo.
Buenas noches:
No he encontrado datos fehacientes sobre este asunto, Madri, así que todo lo que vaya a exponer a continuación son impresiones mías.
La primera impresión es que no me parece una frase salida de la pluma de Cervantes a pesar de la gran cantidad de sitios que aparecen en internet que se la adjudican. Yo creo que ese pensamiento lo habría expresado Cervantes de otro modo, al estilo cervantino, je je.
También me baso en la opinión del catedrático Antonio Gracia, que tú has citado, de la que se desprende que Cervantes no escribió la repetida frase:
En ella interpreto que Cervantes «hace cierta la verdad» como podía hacer cierta una máxima, un pensamiento o incluso un refrán que conoce el señor Gracia pero que desde luego no ha escrito Cervantes. Es como afirmar: «él hace bueno lo que dijo fulanito», o sea, otra persona.
De lo contrario, es decir, de haber querido el catedrático adjudicarle la repetida frase a Cervantes, habría tenido que redactar su exposición de modo muy distinto, puesto que dar a entender que alguien hace cierta la verdad que él mismo afirma rayaría en la simpleza, porque sería como decir que él transmite en sus libros lo que él mismo dice que los libros transmiten.
Asimismo me baso en que en el CORDE no hay ni rastro de esta frase (lo he ido comprobando fragmentándola), y ya se sabe que cualquier frase de cualquier obra de Cervantes (al menos las que yo he ido comprobando en años) aparece en este corpus.
Bien, puedo estar muy equivocado pero, como dije al principio, esta es mi impresión. 🙂
Saludos cordiales.
Buenas tardes, Madri, Robin y todos:
Esta es una de esas frases que se le atribuyen a una celebridad desde siempre y todos damos por contado que es suya; yo la he considerado siempre de Cervantes, aunque no queda clara su autoría. Una estupenda pregunta, Madri, ¿dónde creéis que podríamos encontrar la respuesta? Por mi parte, voy a tratar de consultar a antiguos compañeros.
Un abrazo.
Buenas noches, amigos.
Hola, Madri:
He estado esta tarde indagando durante otro rato sobre la autoría de la frase en cuestión, y no he tenido ningún éxito. Todas las referencias a la misma que he podido encontrar tienen el denominador común de atribuírsela a Cervantes.
Me da la impresión de que no vamos a averiguarlo nunca, a no ser que Blasita tenga suerte con su consulta a los compañeros, o bien que se lo preguntemos al propio catedrático Antonio Gracia a través de la Universidad de Alicante, aunque ya no ejerza.
Como pequeñísimo premio de consolación tenemos la opinión de una persona que tampoco cree que esa frase sea de Cervantes. Se llama Marco A. González:
https://twitter.com/alianza_ed/status/856252631433478146
Pues eso es todo, Madri. Un abrazo.
Saludos cordiales.
Gracias a todos.
De verdad que siento marearos con estas cosas, pero para mí suponen un reto. No os podéis imaginar la de frases y dichos que he «desmontado» por estar atribuidos a autores que nada tenían que ver con ellos. Aun así, todavía se ven pululando por Internet. Se ve que las raíces no se arrancan del todo y vuelven a brotar…
Y no sé por qué me duelen las que atribuyen a Cervantes, pues solo al leerlas ya te das cuenta de que es imposible que sean suyas.
No sé si esta será una de esas, quizá esté equivocada, porque tan solo puedo alegar que «me da en la nariz» y no es que esta sea mucho de fiar, la verdad.
Me encantaría poder recurrir a un buen cervantista, alguien que nos sacara (ya que os he metido en él) de este atolladero. Y, si no, tampoco pasa nada, por lo menos lo habríamos intentado. No vayas a poner en un brete a algun excompañero, Blasita.
Lo que me hace sospechar es que, como bien dices, Robin, siendo Cervantes tan significativo, no aparezca nada sobre él que lo confirme. Me alegra saber que había alguien más dudando como yo. Siempre son las mismas publicaciones repetidas una y otra vez, sin variación.
Me ha hecho recordar, no porque sea exactamente igual, sino por el sentido que tiene, lo que decía Plinio de que «no hay libro por malo que sea que no tenga alguna cosa buena», o algo parecido (nullum esse librum tam malum ut non aliqua parte prodesset».
Cervantes alude a ella así en el Quijote:
Os agradezco muchísimo vuestra ayuda.
Buenas tardes:
Voy a tener la osadía de insertar una pizca de humor en este serio debate para decirte que habría sido más fácil contestar a tu pregunta si la frase hubiera sido maomeno de esta guisa:
A fe mía que en algún lugar de un docto libro os aguarda una sentencia que será un regalo leella, pues al punto dará sentido a vuestra vida; y si esto alcanzásedes, no habríades alcanzado poco.
Mil perdones.
¡Bravo, Robin!
Está muy bien, Robin. Habría que haber pillado a don Quijote en uno de esos momentos en que se expresaba imitando el estilo, arcaico ya en su tiempo, de los libros que le habían trastornado el seso.
Creo que yo he tenido que haber vivido en aquella época, porque me encanta :-()
Os pongo al corriente.
La Universidad de Alicante publicó en 2018 un artículo (LA POESÍA DEL ALICANTINO ANTONIO GRACIA, CUENTA DESDE HOY CON UN ESPACIO DENTRO DE LA BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES) desde «Actualidad universitaria». En la parte inferior de esa página hay un enlace que dice «Contactar» y ahí envié en «Comentarios» este discurso (lo llamo así porque, ahora que lo veo, creo que me pasé):
No confío en que me respondan, pero bueno.
Un abrazo.
Hola a todos:
Hay que ver cómo disfruto leyéndoos, gracias.
Gracias por ese intento, Madri. Esperemos que haya suerte con la que es, en mi opinión, una acertada consulta. Se me ocurre que un buen lugar donde, asimismo, podríamos intentarlo sería el foro del Instituto Cervantes —si estás de acuerdo con ello, lo puedo yo intentar mañana en el foro del hispanista—. Como ya habréis imaginado, no tuve suerte con mis compañeros; solo me queda preguntar a una cervantista conocida mía, a quien aún no se lo he podido plantear.
No nos rendimos, Madri, ya lo sabes.
Un abrazo para ti y para todos.