Buenos días amigos:

Espero que estéis disfrutando de las fiestas y aprovecho para desearos todo lo mejor a lo largo del año venidero.

El otro día mantenía una conversación con una amiga sobre el tema de “hacer infusiones” (de té, manzanilla etc.) Yo empleé el verbo infundir y ella el verbo infusionar. Me puse a investigar y parece ser que actualmente se emplea casi siempre infusionar en la jerga gastronómica.

Pero la anécdota me hizo recordar que en los medios de comunicación se oyen y se leen muchos ejemplos de verbos derivados de sustantivos que a su vez fueron derivados de un verbo. Se me ocurre ahora explosionar. En comparación con explotar, este verbo parece tener dos ventajas: 1) puede ser transitivo e intransitivo con lo que vale para expresar “hacer explotar” y simplemente “explotar” 2) no hay posible confusión con otros sentidos de explotar, es decir, “aprovechar/abusar”.

Como nunca tengo una idea original, me imaginé que no sería la primera en ponderar este asunto y encontré lo siguiente en internet.

Y ya solo me queda pediros vuestras reacciones/opiniones. Yo siempre os escribo desde el punto de vista de una hablante no-nativa del castellano y me interesa mucho saber cómo sentís vuestro idioma.

¿Creéis que estos verbos tienen su utilidad o justificación? ¿Os parecen “artificiales”, estén aceptados o no por los diccionarios y las academias? ¿Podéis añadir más ejemplos?

En vuestras manos lo dejo,

Un saludo cariñoso,

Nibbles